انواع فایل

دانلود فایل ، خرید جزوه، تحقیق،

انواع فایل

دانلود فایل ، خرید جزوه، تحقیق،

تحقیق در مورد تست عربی با جواب تشریحی

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

دسته بندی : وورد

نوع فایل :  .doc ( قابل ویرایش و آماده پرینت )

تعداد صفحه : 52 صفحه

 قسمتی از متن .doc : 

 

عــربی

شامل:

خلاصه تسـت

و نکات کنکوری

تهیه و تدوین:

استاد رمضانی

1- عَیِّن الترجمه الصحیحة : «الانسانُ مخلوقٌ مِنْ التُراب و یرجِعُ‌ إلی التُّراب.»

1) انسان، آفریننده خاک از گل است و به گل نیز باز می گردد.

2) انسان، از خاک آفریده شده است و به خاک بازمی گردد.

3) انسان ها، از خاک آفریده می‎شوند و به خاک نیز برمی گردند.

4) انسان از خون آفریده شده است و به خون بازمی گردد.

2- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبادة التالیه: «أخی! ما الفائدةُ فی ثَروةٍ و راعَها لعنةُ الناسِ؟!»

1) ای برادر! چه فائده ای است در ثروتی که به همراهش لعنت مردم است؟!

2) برادر من! چه فائده ای است در ثروتی که پشتش لعنت مردم است؟

3) خواهر من! آیا در ثروتی که پشتش لعنت مردم است، فایده وجود دارد؟!

4) فرزند من! آیا در ثروتی که به همراه آن لعنت مردم است، فایده وجود دارد؟!

3- عَیِّنْ الاصحّ والادقّ فی الترجمه: «العلمُ‌ یُحرسُکَ وَ اَنْتَ تُحرسُ المالَ.»

تو از علم محافظت می‌کنی ولی آن از تو محافظت نمی‌کند.

علم از تو محافظت می‌کند و تو از مال و ثروت محافظت می‌کنی.

علم و ثروت را باید خودت محافظت کنی.

علم از او محافظت می‌کند و تو از ثروت محافظت می‌کنی.

4- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبارة التالیة: «هُوَ سافَرَ إلی مکانٍ قریبٍ، یرجعُ بعدَ قلیلٍ.»

او به مکانی ناآشنا مسافرت کرد، اندکی بعد برمی‌گردد.

او به مکانی دور مسافرت می‌کند، اندکی بعد برمی‌گردد.

او به مکانی نزدیک مسافرت کرد، اندکی بعد برمی گردد.

او به مکانی نزدیک مسافرت می کرد، اندکی بعد برگشت.

5- عَیِّنْ الاصّحْ والادقّ فی الترجمة : «دینُنا لایَسْمَعُ لنا بالسجود إلّا الله.»

دین ما شما را وادار می‌کند که برای خدا سجده کنید.

دین ما به ما اجازه نمی دهد که سجده کنیم مگر برای خداوند.

دین تان به ما اجازه نمی دهد که برای غیر خدا سجده کنیم.

دین شما به شما اجازه می‎دهد که برای خدا سجده کنید.

6- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبارة التالیه: «علِّمنی الهندسةَ فی ثلاثةِ أیّامٍ.»

1) در سه روز هندسه را یاد گرفتیم. 2) در سه روز هندسه را یاد بگیر.

3) در سه روز هندسه را به من یاد بده. 4) در سه روز علم هندسه را فرابگیرد.

7- عَیِّنْ الترجمة الصحیحة: «یُشَجَّعُ القرآنُ الناسَ عَلی الاستفادةِ من الطَّیِّباتِ التی تَضْمَنُ سلامةَ الاَبدانِ.»

قرآن انسان ها را در تضمین کردن بدن ها به وسیله‌ی پاکیزگی کمک می‌کند.

با خواندن قرآن انسان شجاع می‎شود و سلامتی بدن او تضمین می‎شود.

قرآن انسان رابه استفاده از پاکی‌هایی که سلامت بدنها را تضمین می‌کند تشویق می‌نماید.

استفاده از پاکی قرآن سلامتی بدن‌ها را تضمین می‌کند و این مورد تشویق مردم است.

8- عَیِّنْ الترجمة الصحیحة: «قَصِّر الآمال فی الدنیا تَفُرْ.»

کم کردن آرزوها در دنیا موجب رستگاری است.

آرزوها را در دنیا کم کن تا رستگار شوی.

تقصیر گناهان موجب رستگاری آخرت است.

آرزوهایت را در دنیا کم کن تا رستگار شوی.

9- عَیِّنْ الاصّحْ والادقّ فی الترجمه: «حرکةُ الارضِ لیست مخفیةً علی أحدٍ و قصّة غالیلة مشهورة فی هذا المجالِ.»

1)حرکت زمین در دوره‌ی ما برکسی پوشیده نمانده وداستان گالیله دراین بحث معروف است.

2)حرکت زمین بر کسی پوشیده نیست و داستان گالیله در این زمینه مشهور است.

3)دوران زمین به دورخورشید برکسی پوشیده نیست و قصه‌گالیله در این زمینه معروف است.

4)حرکت زمین بر هیچ‌کسی درعصرما پوشیده نیست وگالیله در این زمینه داستان معروفی دارد.

10- عَیِّنْ الاصّحْ والادقّ فی‌‌الترجمه:«اِصْبِرْ حتّی‌ آخُذَ رابتی‌ من بیت‌المال فُاساعِدُ ک‌ بشیءٍ مِنْهُ.»

صبر کن تا رتبه و درجه ام را در بیت المال به دست آورم و چیزی از آن به من برسد.

صبر می‌کنم تا حقوقم را کامل بگیرم تا بتوانم به خانواده ات کمک نمایم.

صبر کن تا حقوقی از بیت المال بگیرم و چیزی از آن را به تو کمک نمایم.

صبر کن تا حقوقم را از بیت المال بگیرم و چیزی از آن را به تو کمک نمایم.

11- عَیِّنْ التعریب الصحیح: «خداوند آفریننده‌ی هر چیزی و آمرزنده هر گناهی است!»

1) اللهُ مخلوقُ کُلِّ شیءٍ و مغفورُ کُلِّ ذنبٍ. 2) اللهُ خالِقُ کُلِّ شیءٍ و مغفورُ کُلِّ ذنبٍ.

3) اللهُ مخلوقُ کُلِّ شیءٍ و غافِرُ کُلِّ ذنبٍ. 4) اللهُ خالِقُ کُلِّ شیءٍ و غافِرُ کُلِّ ذنبٍ.



خرید و دانلود تحقیق در مورد تست عربی با جواب تشریحی


تحقیق در مورد تحقیق عربی درباره طلاق 27 ص

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

دسته بندی : وورد

نوع فایل :  .doc ( قابل ویرایش و آماده پرینت )

تعداد صفحه : 27 صفحه

 قسمتی از متن .doc : 

 

فصل اول: طلاق

طلاق از نظر لغوی

طلاق از نظر اصطلاحی و شرعی

طلاق از نظر حقوقی

فصل دوم: ارکان و شرایط طلاق

شرایط طلاق (مطلق)

بلوغ

عقل

اختیار

قصد

اقسام طلاق

طلاق بدعی

طلاق غیر امامی

اقسام طلاق سنی

طلاق بائن

طلاق رجعی

طلاق عدی

فصل اول- معانی طلاق

طلاق از نظر لغت

منجد الطلاب کلمه طلاق را این گونه معنا می کند

الطلق- الطلق- الطلق- الطلق- الطلق- الطلق آزاد، یله، رها

طلق الشی فلاناً آن چیز را مفلانی داد

طلق املرئه زوجها شوهر زن خود را طلاق داد

طلقت المرئه من زوجها از شوهر خود طلاق گرفت

اطلق المرئه زن را طلاق داد

طلق قومه از قبیله خود جداشد، با آنها متارکه کرد

طالق جمع طلق- طالفع جع طوالق زن یا دختر طلاق گرفته

به نقل از کتاب معجم مفردات الفاظ القرآن

اصل الطلاق التخلیه من الوثاق یقال اطلقت البعیر من عقاله و طلقته و هو طالق او اطلقت اناقه هی ای حللت عقالها فارسلتها

ریشه طلاق رهایی از بند را گویند همانطور که گفته شد شتر را از بند رها کردم و او رفت یعنی بند او را باز کردم و او را فرستادم.

طلق بلاقید و منه استعیر طلقت المراه نحو خلیتها فهی طالق مخلاه عن حباله النکاح.

طلق، هرچیز بدون قید را گویند و از این استعاره استفاده شده و گفته شده زن را رها کرد، پس او رهاست، یعنی از قید و بند نکاح رهاست.

قیل للحلال ای مطلق لاخطر علیه. یعنی برای کلمه حلال آنرا بکار برده اند یعنی مطلقی که بدون هیچ قید و مانعی است.

المطلق فی الاحکام ما لا یقع منه استثناه. مطلق در احکام آن چیزی را گویند که در آن استناد نباشد یعنی بدون هیچ قید و مانعی است.

طلق یده و اطلقها عباده عن الجود دستش باز است یعنی او شخص باسخاوتی است.

قاموس قرآن طلاق را بدیگونه معنا می کند.

طلاق جدائی

طلاق به معنی تطلیق مثل کلام و سلام بمعنی تکلیم تسلیم.

انطلاق رفتن

فانطلقا حتی اذا رکبا فی السفینه حزقها. (کهف- 71)

رفتند تا چون به کشتی سوار شدند آنرا سوراخ کردند.

انطلاق گشاده روئی- روانی زبان

و یضیق صدری و لا ینطلق لسانی. (شعراء 13)

سینه ام تنگی می کند و زبانم روان نیست.

در مجمع فرموده: طلاق باز کردن عقد نکاح است از جانب زوج بعلتی و اصل آن از انطلاق (رفتن و کنار شدن) می باشد.

بعضی آنرا اسمی برای اطلاق ازاله قید دانسته اند، مانند اطلقت الاسیر، یعنی اسیر از بند آزاد شد.



خرید و دانلود تحقیق در مورد تحقیق عربی درباره طلاق 27 ص


پاورپوینت درمورد عربی

پاورپوینت درمورد عربی

 

دسته بندی : پاورپوینت 

نوع فایل:  ppt _ pptx

( قابلیت ویرایش )

 

 قسمتی از محتوی متن پاورپوینت : 

 

تعداد اسلاید : 16 صفحه

درس : عربی بسم الله الرحمن الرحیم الدَّرسُ العاشِرُ فیه شِفاءٌ لِلنَّاسِ! ... ...
درآن برای مردم تندرستی هست! اَللهُ أنْزَلَ الْقرآنَ لِسَعادةِ الْبَشَرِ. خدا قرآن را برای خوشبختی بشر نازل کرد. و فیه ما یَضْمَنُ سلامَةَ روحِهِ و جِسْمِهِ. ودر قرآن آنچه سلامت روح او و جسم او را ضمانت کند وجود دارد. الاُمَّةُ الإسلامیّةُ لا تَتَقَدَّمُ إلّا بِشَعْبٍ سلیمٍ بَعیدٍ عَن الأمراضِ الْفکریّةِ و النّفْسیَّةِ و الْجسمیَّةِ. امّت اسلامی جز با ملّتی سالم ودور از بیماریهای فکری و روانی و جسمی پیشرفت نمی کند. 3 والقرآنُ مِنْهاجٌ  لِسَعادةِ الإنسانِ و عقیدةٌ لِلْحیاةِ. و قرآن راه روشنی برای خوشبختی انسان وعقیده ای برای زندگی است. و فـﻰ بعضِ آیاتِهِ یُشَجِّعُ الْقرآنُ النّاسَ عَلی الاِسْتفادةِ من الطَّیِّباتِ الَّتـﻰ تَضْمَنُ سلامةَ الأبدانِ و تُسَبِّبُ نَشاطَ الاُمَّةِ و تَقَدُّمَها. در بعضی آیه هایش، قرآن مردم را به استفاده از چیزهای پاک و خوشمزه ای تشویق می کند که سلامتی بدن را تضمین می کند وسبب فعّالیّت امّت و پیشرفت آن می شود. 4 ﴿ و جَنّاتٌ مِنْ أعنابٍ...﴾و باغ هایی از انواع انگوراَلْعِنَبُ مِنْ أغْنَی العناصِرِ بالسُّکَّریّاتِ.
و هـﻰ المادَّةُ الأساسیّةُ لِإیجادِ الطَّاقَةِ فـﻰ الجِسْمِ.انگور از غنی ترین (سرشارترین) عناصر موادّ قندی است و مادّه اصلی برای ایجاد نیرو در بدن است.  5 ﴿ والتِّینِ و...﴾ قسم به انجیر اَلْقیمةُ الغِذائیَّةُ لِهذه الثّمرةِ عالیةٌ جِدّاً و فیها مَوادٌّ مختلفةٌ کالْأملاحِ مِنَ الْفوسفورِ والْحدیدِ و الْکالسیومِ. ارزش غذایی این میوه خیلی بالاست و در آن موادّ مختلفی وجود دارد مانند موادّ معدنی از جمله فسفر و آهن و کلسیم . 6 ﴿ فیهما فاکِهةٌ و...رُمّانٌ﴾ در آن دو ،میوه و انار هست. اَلرُّمّانُ غَنـﻰّبعُنْصرِ الْحَدیدِ.
و هو ضَرورﻯٌّ لِتکْوینِ الْکُرَیّاتِ الْحَمراءِ. انار سرشار از عنصر آهن است .
و برای پیدایش گلبولهای قرمز ضروری است. 7 ﴿...
رُطَباً جَنیّاً﴾ خرمای چیده شده هو أحدُ مُلوکِ الْفَواکِهِ الثَّلاثة: اَلْعِنَبِ و التِّینِ و الرُّطَبِ. آن یکی از شاه میوه های سه گانه است: انگور و انجیر و خرما اَلرُّطَبُ مع قَدَحٍ مِنَ اللَّبَنِ غِذاءٌ کامِلٌ. خرما همراه کاسه ای شیر غذایی کامل است. 8 ﴿...
شجَرةٍ مُبارَکةٍ زَیْتونةٍ...﴾ درخت مبارک زیتون کُلُّ ما فـﻰ شجرةِ الزَّیْتونِ من وَرَقٍ وَ ثَمَرٍ وَ زَیْتٍ  یَنْفَعُ النّاسَ. هر چه در درخت زیتون هست.
– از برگ و میوه و روغن- به مردم سود می رساند . 9 ﴿...
و بَصَلِها...﴾ و پیاز آن اَلأطبّاءُ یَسْتَعمِلونَ الْبَصَلَ فـﻰعِلاجِ بعضِ الأمراضِ و هو مفیدٌ لِتَطْهیرِ الْفَمِ مِنَ الْجَراثیمِ. پزشکان پیاز را در درمان برخی بیماری ها به کار می برند و آن برای ضدّ عفونی کردن دهان از میکروب ها سودمند است . 10 ﴿...لَبَناً خالِصاً...﴾ شیر خالص اَللَّبَنُ غِذاءٌ کاملٌ و علماءُ التَّغذیةِ یَعْتَبِرونَهُ أفْضَلَ الْموادِّ الغِذائیَّة. شیر غذای کاملی است و دانشمندان تغذیه آن را بهترین موادّ غذایی به شمار می آورند . 11 ﴿...و عَدَسِها...﴾   ...
وعدس آن ... هو غذاءٌ سهلُ الْهَضْمِ غنـﻰٌّ بالبُروتینِ. آن غذایی آسانْ هضم و سرشار

  متن بالا فقط قسمتی از اسلاید پاورپوینت میباشد،شما بعد از پرداخت آنلاین ، فایل کامل را فورا دانلود نمایید 

 

  لطفا به نکات زیر در هنگام خرید دانلود پاورپوینت:  توجه فرمایید.

در این مطلب، متن اسلاید های اولیه قرار داده شده است.به علت اینکه امکان درج تصاویر استفاده شده در پاورپوینت وجود ندارد،در صورتی که مایل به دریافت  تصاویری از ان قبل از خرید هستید، می توانید با پشتیبانی تماس حاصل فرماییدپس از پرداخت هزینه ،ارسال آنی پاورپوینت خرید شده ، به ادرس ایمیل شما و لینک دانلود فایل برای شما نمایش داده خواه شددر صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون بالا ،دلیل آن کپی کردن این مطالب از داخل اسلاید ها میباشد ودر فایل اصلی این پاورپوینت،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارددر صورتی که اسلاید ها داری جدول و یا عکس باشند در متون پاورپوینت قرار نخواهند گرفت.
هدف فروشگاه کمک به سیستم آموزشی و یادگیری ، علم آموزان میهن عزیزمان میباشد. 


  

 « پرداخت آنلاین و دانلود در قسمت پایین »





خرید و دانلود پاورپوینت درمورد عربی


امارات متحده عربی 22 ص

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 22

 

÷

1-2-2- گردشگری

صنعت گردشگری کشور امارات دوران طلایی و رشد قابل توجه خود را تجربه می کند و در این میان دبی همچون نگین درخشان و طلایی صنعت گردشگری این کشور می درخشد.

صنعت گردشگری در دبی با ارزشی بالغ بر 9/1 میلیارد دلار ، سهم عظیمی در آینده و حال تولید نا خالص داخلی امارات داشته و خواهد داشت . از سوی دیگر سازمان جهانی جهانگردی نیز اخیراًَ دبی را به عنوان بر جسته ترین منطقه در زمینه رشد سریع صنعت گردشگری معرفی کرده است . این سازمان همچنین گزارش کرده است که نسبت به سال 2003 میلادی شمار گردشگران خارجی که در سال 2004 به دبی سفر کردند، 31 درصد افزایش داشته است. همچنین بر اساس طرح مربوط به توسعه صنعت گردشگری دبی که دور نمای سال 2010 برای دبی نام گرفته است، پیش بینی شده که تا سال 2010، حدود 10 میلیون گردشگر بین المللی به این منطقه دیدنی و توریستی سفر کنند و این در حالی است که پیش بینی می شود که در این مدت حدود 30 میلیون نفر نیز در قالب مسافر به این منطقه سفر کنند.

از جمله عوامل تاثیر گذار بر موفقیت دبی در زمینه جذب هرچه بیشتر گردشگران خارجی، توجه به عناصر ترقی دهنده صنعت گردشگری در این منطقه می باشد. طی دو سال گذشته تحولات عظیمی در بخش هتلداری و زیر ساختهای مربوط به این بخش از صنعت گردشگری دبی صورت گرفته است .

در همین حال نقش دیگر عوامل نیز،کم اهمیت نبوده است . فاکتورهای گوناگونی که به این رشد سریع در صنعت گردشگری امارات مربوط می شود عبارتند از: برنامه های گسترده و جاه طلبانه مسئولان گردشگری دبی در زمینه بازار یابی و استفاده از رسانه های چاپی،سمعی و بصری در خصوص تشویق هرچه بیشتر گردشگران بین المللی جهت سفر به این منطقه جذاب و توریستی. این اقدامات از سوی وزارت تجارت و گردشگری امارات صورت گرفته است.

همچنین همکاری نزدیک میان بخش های خصوصی و دولتی امارات نیز سهم بزرگی در خصوص جذب هرچه بیشتر گردشگران، چه داخلی و چه خارجی داشته است.

در سال 2004 میلادی و در جریان برگزاری نمایشگاه گردشگری و مسافرتی فرانسه موسوم به Topresa ، دبی به عنوان چهارمین قطب بزرگ گردشگری جهانی شناخته شد. همچنین بر اساس نظر سنجی صورت گرفته از دو میلیون خواننده مجله معتبر Travellen Conde Naste دبی به عنوان بی خطر ترین قطب گردشگری جهانی در میان فهرست 20 عنوان مناطق مهم گردشگری جهانی شناخته و معرفی شد.

در این میان می توان به عوامل مهم دیگری همچون گسترش خطوط هواپیمایی دبی در امارات در جهت ترقی صنعت گردشگری این منطقه گردشگری اشاره کرد. گسترش خطوط پروازی محلی، همچنین خطوط هواپیمایی Emira tes , Gulf Air و خطوط جدید هواپیمایی Ettihad , Air Arabia سهم شایانی در این میان داشته است .

از سوی دیگر صنعت گردشگری دبی تحولات گسترده و قابل توجه در زمینه زیر ساختارهای هتلداری تجربه می کند. گزارش شده است که در صورت تکمیل طرح های گردشگری دبی، این منطقه به نقطه ای جذاب برای اوقات تعطیلی و تفریح خانواده ها تبدیل خواهد شد که این امر خود در نهایت به افزایش در آمدهای حاصله از جانب صنعت گردشگری دبی منجر خواهد شد.

نکته جالب آن است که ساخت هتل برج العرب Burg ALArab) ) که به عنوان بزرگترین هتل جهان لقب گرفته، به رشد قابل توجه گردشگری دبی کمک های شایانی کرده است. همچنین بخش نمایشگاههای مربوط به گردشگری دبی نیز همچون عاملی مهم و حیاتی در زمینه کمک رشد جاه طلبانه صنعت گردشگری امارات به حساب آمده و سبب آن شده که شمار زیادی از گردشگران بین المللی به این منطقه جذب شوند. در همین حال برگزاری نشست های مختلف بین المللی، کنفرانس های گوناگون با موضوعات مختلف و در نهایت برگزاری نمایشگاههای متعدد به توجه هرچه بیشتر گردشگران خارجی و برگزیدن دبی به عنوان نقطه گردشگری مورد نظرشان منجر شده است. سالانه و به طور میانگین 85 نمایشگاه مهم بین المللی در دبی برگزار می شود. بی شک مهمترین عامل در این زمینه، سرمایه گذاری عمده و چندین میلیون دلاری در عرصه گردشگری دبی بوده است. امروزه صنعت گردشگری دبی گویای آن است که از فرانسه در غرب گرفته تا ژاپن در شرق، بسیاری از گزارشگران بین المللی این منطقه را برای سفرهای گردشگری و تفریحی خود بر می گزینند.

پیش از این نیز گزارش شده است که آمار و ارقام نشان دهنده آن است که در نیمه نخست سال جاری میلادی حدود 160 هزار گردشگر روسی از جاذبه های دیدنی دبی دیدن کردند. بر اساس آمار و ارقام ارائه شده از سوی سازمان (DTCM) این انتظار می رود که دبی شاهد هجوم هرچه بیشتر گردشگران روسی باشد1.

تعداد گردشگران وارد شده به دبی از سال 1990 تا 1994 میلادی

 

2-2-2- ابوظبی: شیخ نشین ابوظبی در گذشته از شهرت کمتری به عنوان یک مقصد گردشگری برخوردار بود تا زمانی که با کشف چا ههای نفت به عنوان اصلی ترین برنامه های توسعه این منطقه محسوب گردید. به طور کلی زیر ساختهای مدرن از قبیل هوا، بنادر، بزرگراهها، دریا، سیستمهای ارتباطات تلفنی، هتلهای 5 ستاره، رستوران ها و مجموعه های تفریحی و توریستی این شیخ نشین را به مرکز فعال در زمینه گردشگری تبدیل نموده است. در این امیر نشین تنوعی از دامنه انتخابها را از پارکهای یونانی، ساخت سواحل تمیز، ورزشهای آبی و دیگر ورزشها، ماجراجویی های چشمگیر و خارق العاده در بیابان یا خریدهای خوشایند از مراکز مختلف تجاری و پاساژها را شاهد هستیم. گردشگران می توانند با پرداخت هزینه، از شهر کوچک العین بازدید نمایند و از گشت و گذار باستان شناسی و مکانهای سرگرمی از قبیل شهر تفریحی السهیلی، استراحتگاه عین الفیادما، قلعه الجاهیلی یا موزه ملی لذت ببرند. در سال 1997 میلادی 937717 نفر از کشورهای مختلف از ابوظبی دیدن کرده اند.

3-2-2- جاذبه های گردشگری:

شرکت هتلهای ملی ابوظبی: شرکت هتلهای ملی ابوظبی(ADNHC) که در سال 1978 میلادی ایجاد شده است، نقش عمده ای در تبلیغ گردشگری شیخ نشین ابوظبی ایفا می کند. کل دارایی این شرکت تا پایان سال 1998



خرید و دانلود  امارات متحده عربی 22 ص


تحقیق در مورد تحقیق عربی درباره طلاق 27 ص

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

دسته بندی : وورد

نوع فایل :  .doc ( قابل ویرایش و آماده پرینت )

تعداد صفحه : 27 صفحه

 قسمتی از متن .doc : 

 

فصل اول: طلاق

طلاق از نظر لغوی

طلاق از نظر اصطلاحی و شرعی

طلاق از نظر حقوقی

فصل دوم: ارکان و شرایط طلاق

شرایط طلاق (مطلق)

بلوغ

عقل

اختیار

قصد

اقسام طلاق

طلاق بدعی

طلاق غیر امامی

اقسام طلاق سنی

طلاق بائن

طلاق رجعی

طلاق عدی

فصل اول- معانی طلاق

طلاق از نظر لغت

منجد الطلاب کلمه طلاق را این گونه معنا می کند

الطلق- الطلق- الطلق- الطلق- الطلق- الطلق آزاد، یله، رها

طلق الشی فلاناً آن چیز را مفلانی داد

طلق املرئه زوجها شوهر زن خود را طلاق داد

طلقت المرئه من زوجها از شوهر خود طلاق گرفت

اطلق المرئه زن را طلاق داد

طلق قومه از قبیله خود جداشد، با آنها متارکه کرد

طالق جمع طلق- طالفع جع طوالق زن یا دختر طلاق گرفته

به نقل از کتاب معجم مفردات الفاظ القرآن

اصل الطلاق التخلیه من الوثاق یقال اطلقت البعیر من عقاله و طلقته و هو طالق او اطلقت اناقه هی ای حللت عقالها فارسلتها

ریشه طلاق رهایی از بند را گویند همانطور که گفته شد شتر را از بند رها کردم و او رفت یعنی بند او را باز کردم و او را فرستادم.

طلق بلاقید و منه استعیر طلقت المراه نحو خلیتها فهی طالق مخلاه عن حباله النکاح.

طلق، هرچیز بدون قید را گویند و از این استعاره استفاده شده و گفته شده زن را رها کرد، پس او رهاست، یعنی از قید و بند نکاح رهاست.

قیل للحلال ای مطلق لاخطر علیه. یعنی برای کلمه حلال آنرا بکار برده اند یعنی مطلقی که بدون هیچ قید و مانعی است.

المطلق فی الاحکام ما لا یقع منه استثناه. مطلق در احکام آن چیزی را گویند که در آن استناد نباشد یعنی بدون هیچ قید و مانعی است.

طلق یده و اطلقها عباده عن الجود دستش باز است یعنی او شخص باسخاوتی است.

قاموس قرآن طلاق را بدیگونه معنا می کند.

طلاق جدائی

طلاق به معنی تطلیق مثل کلام و سلام بمعنی تکلیم تسلیم.

انطلاق رفتن

فانطلقا حتی اذا رکبا فی السفینه حزقها. (کهف- 71)

رفتند تا چون به کشتی سوار شدند آنرا سوراخ کردند.

انطلاق گشاده روئی- روانی زبان

و یضیق صدری و لا ینطلق لسانی. (شعراء 13)

سینه ام تنگی می کند و زبانم روان نیست.

در مجمع فرموده: طلاق باز کردن عقد نکاح است از جانب زوج بعلتی و اصل آن از انطلاق (رفتن و کنار شدن) می باشد.

بعضی آنرا اسمی برای اطلاق ازاله قید دانسته اند، مانند اطلقت الاسیر، یعنی اسیر از بند آزاد شد.



خرید و دانلود تحقیق در مورد تحقیق عربی درباره طلاق 27 ص